Category: Nikki

Journal

13.12.2014… little about A+B Tanzbau – Die Episode III

We got premier on Thursday.

There are some fotos in the Theater Link. It’ll run until Monday and if you have time,
Please come to visit us!
Ballhaus Naunynstrasse – Die Ausnahme Episode III

IMG_0192
I join the dance company A+B tanzbau as a musician/performer since the company’s first piece in
2012. This is our third piece.
Mercedes & Florian got an idea changing the creating process for the piece.
If i compare with the last piece, it was much playful, and in the same time very challenging difficult
process we have tried.
Die Ausnahme Episode II last year, we had written script and scenes, and theater set was a room
with big walls and a bed/over 40 cushions. It was like a closed room.
And music had to done following the script and movements they created, was, as usual, not easy.
For example, I don’t know how many hours my co-musician Moritz Gagern had to spend to
compose just a short piano solo, fixing with all the tiny movements.
And this time, Florian & Mercedes got the idea that we kept our creative process open and playful as
far as we could, no walls, no script, and the Dancers and Musicians should be stay in the parallel
world. Creating a parallel and polyphonic world with dance and music has been my big interest since
2011, but, this “keep it open” process was for me not easy, my curiosity got the better of fear but not easy.. 
As soon as someone start fixing something, other said “non non non!, we should play little more!”.
And this kind process brought me and Moritz in special friendly and funny tension, we play so much in fun indeed.
I got often nervous feeling, ” can we really bring this piece done before the premier?”
Moritz and me got very heavy last spurt in the last 2 weeks, but also there are moments, things very
very quickly done, also I was try to imagine me as a genius kid, not a person over 40 who knows how the things should be done or so.

I had to think, I’m a freelancer, why I so often put myself into a tiny box to drive me into creation?
What’s happen if I work in this process more often? 

Florian and Mercedes’s requests for music ware often funny like “dadadadadada, and then,
chya, chya, chya, and the music goes “gogogogogogoggo…..!” , we got like “…….”,  next to us
our dramaturge Boris stand in a smile, and gives us a small tip what he think about..
There were some more tings but I got to go theater soon and put my fingers off the keyboard.

Love love love.
Big Thank to the Beautiful theater, all the creative team , Mercedes & Florian,
and since i know hw i’m terrible person to work with, thanks to Moritz.

yuko

 

 

 

 

     

 

Some photos.

Christian,one of the host on the event ” Kunst auf dem Land” sent me some photos of my sound performance.
That was trully one of the favorite room i’ve ever had for performance.
9月にあったイベントのホスト、クリスチャンさんが写真を送って下さいました。
味わい深い、古いお屋敷の一部屋でした。。。

MINI_Rossin_christian rothlübbers_7503
copy right : Christian Rothlübbers

 

copy right : Christian Rothlübbers
copy right : Christian Rothlübbers

Hula Hut@Elsa’s tumbler

Hula Hut & The Seven Seas on the Berlin based photographer Elsa Quarsell’s tumbler now!
ベルリンの写真家、エリサさんのタンブラーにフラハット&ザ•セブンシーズが載りました。
Vielen Dank Elsa!!!
-click the photo to the link-
リンクへは写真をクリックして下さい。

copywright : http://elsaquarsell.tumblr.com/
copy right : http://elsaquarsell.tumblr.com/

gutshaus Rossin “Kunst auf dem Land” 27.09.2014

Rossin_001
On September 27th, I join a art evening in a country side.
A nicely decayed old castle Rossin was the venue,
and the 10 artists from different field worked together.
9月27日、200㌔近く離れた郊外にパフォーマンスに行ってきました。
10人の色んなジャンルのアーティストが招待されての一晩限りのイベントは、古いお城で催されました。

Rossin_002
It was a middle of nowhere, I wondered who’ve gonna visit us, but there are
many local people and people from other cities came.
「こんな遠くに誰がやってくるんだろう?」と密かに思っていたのですが、流石はドイツ、近郊の町から色んな方々が遊びにきて下さいました。

Rossin_003
And this was the room I got for my sound performance.
一目で心を奪われたお部屋で演奏させて頂きました。

Rossin_004
Mr. Michael Hirsch made unforgettable lovely solo performance.
And he was the composer of the opera piece from Achim Freyer which I saw years ago. I am really impressed by how he do symphony work to a solo performance in such a quality!!! 
とんでもなく素晴らしいソロ・サウンドパフォーマンスを披露されたミヒャエル・ヒルシュさんです。
数年前に観に行った、巨匠アキム・フレイヤーさんの不思議なオペラもミヒャエル氏の作品だったとうかがって、、、、。もう言葉が出ませんでした。
ご縁に、感謝です。

Rossin_005 Rossin_006
Chandana M.Hörmann’s performance.
The boy became more and more interested and walked into the room…
長年のお知り合い、シャンダナさんのパフォーマンスです。
男の子がすっかり魅了されちゃってずんずん空間に入って行きました。

Rossin_007 Rossin_008

Our host Christian introduced the wall with layered wall-paper with old news papers from 19century.
ホストのクリスチャンさんに案内してもらったお部屋には、
何層にもなった壁紙の裏には1800年代の新聞が垣間見えます。
Rossin_0073

Bernd Wolf’s painting.
I was surprised to heard from his wife that he passed few years ago.
His paintings were vivid as the greens out side the window,
as if the ideas he had and the time he painted suddenly got the brightness again.
数年前に亡くなられたバーンド・ヴォルフさんのペインティングが、
朽ちた壁と外の鮮やかな緑の間に、何と言うか、咲いていました。
Rossin_0090

You can’t see the color from my bad photo, Heike F.Bartsch’s art work.
You might already see her postcards in the shops in Berlin?
http://www.bartschart.de/Diashow/Berlin-Art/ats00000.htm
こちらは踊り友達のハイケの作品です。
私の写真では色が。。。

Rossin_0093
Sitting together in the sunny side, Mr. Wolf Kampmann introduced his new book.
die Geschichte eines Lebens.. des Lebens von Gustav
お客さん達と一緒に外に座って、カンプマン氏の新しい本の朗読を聞きました。
Rossin_0097

The bathroom and the room above are…
お風呂とその上のお部屋が。。。
Rossin_0100

Hallo to the neighboring dogs.
近所のワンチャン達。

Rossin_0115

Ms.Ortrun Stanzel’s dance painting performance.
Her intuitive process of creation was fun to watch.
オートルン・スタンツェルさんの踊りながら描くパフォーマンスです。

Rossin_0122
Then, behind the just finished paintings, Chandana started her second performance.
It was a moment with the feeling of the transition of the day, beacutiful.
そして、完成した絵の向こうで始まるシャンダナの2回目のパフォーマンス。
一日の移り変わりを感じる瞬間でした。
Rossin_0126
And, this was my room after my second performance….
そしてこれが、日が下りた後の私のお部屋の様子。

Rossin_0131

I actually miss to take photo of Ms.Marion Buchmann’s video art.
She was also the curator of the event, thank you Marion!!!

If you interested to the gutshaus Rossin,
About the house (german)
The architect Franke’s web.

 

 

working process of italians…

I’ve been chaotic schedule as usual.
It’s always occur because i’m not really understood how i am slow.
I don’t grasp about how much i have to spend time to make a thing in quality.
It’s really not nice!
One day in early summer, my dear friend César Maneghetti sent me how Italians work.
It’s exactly I’ve done or even worse.

相変わらず、むだに忙しい毎日でした。
お仕事から日常生活の些細な家事まで、まだまだどれにどれほどの時間がかかるのか理解していないで範囲を広げてしまう自分を反省しています。
友人のセザールがイタリア人(彼)の仕事がどんな風に進んで行くか、イラストを送ってくれました。まさにこんなかんじ。

KUNST AUF DEM LAND

Scroll down for English.

kunst auf dem land

先週から、作曲家のMoriz Gagernと年末のA+B Tanzbau公演のリハーサルを始めています。
モーリッツとタンツテアターA+B Tanzbauの音楽を担当するのは、
昨年に引き続き2作目です。今年は打ち込みではなく、2人とも舞台上でライブ音源でシーンを進めてゆくという設定に挑戦します。
彼とは同時進行で計画しているプロジェクトも在り、色々検討中です。
大きめの空間で、かなり響きのいい、大音響の許される美術館、ギャラリー等を探しています。
バジェットがちょっとかかりそうですが、日本にもぜひ行きたいと言っています。

そして、今週末は、郊外でのアートイベントに参加します。
現在はアートイベント等にのみ使われている農園内の館でのイベント、
響きの良さを期待して、2012年からぽろんぽろんと綴っている音楽作品を何作か歌いに行ってきます。

踊り関連の行事が続いた夏でしたが、秋は打って変わって音楽関係のプロジェクトをいくつか進めてゆきます。

でも正直、私に何が出来るだろう?と、マイクに向かいつつ考える毎日です。頑張らねば。

….
KUNST AUF DEM LAND
Sa.27.Sep.14 14:00Uhr – Open end
Dear Friends,
Since last week,The Autumn really arrived and little chilly days..
I gave up to wish sunny and mild weekend.

This Saturday 27th,I’m join an Art event out side of Berlin.
The place is a elgant old farm haus, now it’s called “Gutshaus Rossin”.
Is at Rossin,Mecklenburg-Vorpommern. One day trip is possible.
If you haven’t plan for Saturday, drive to Mecklenburg-Vorpommern? Facebook event Link:
www.facebook.com/events/709772359091550
Thank you for reading, have a nice weekend!

Sincere,
Yuko

Frence, cats + alpha

We don’t have any stray cats in Berlin, why? I don’t know. 
But i’ve only met 2 cats on street, in the last 11 years..
So I really enjoy my time with them in France, because i enjoyed with them much, not many photos.
10年来の猫友、マダム・イクスを始め、猫ちゃん達と連日遊んだフランスでした。
ベルリンには何故か野良猫が居ないので、余計に可愛かったです。
写真は撮り損なったのですが、ある日うちのパートナーが車のドアを閉じると、
近所のトラ猫が助手席に座って見詰め返していたそうです。

1954.RoubaixchezRITA
Madame X on my mac, at chez RITA, Roubaix, Nord-Pas de Calais, France. マダム・イクスのお気に入りの場所。

 

1357_Frechin
Madame X at Garden, at chez RITA , Frechin, Nord-Pas de Calais, France. 庭作りを楽しむマダム・イクス。

 -街ねこさん達、Roubaix, France.-

1048.Roubaix
1052.Roubaix
-Cats @ shore EquihenPlage,Nord-Pas de Calais ,France-
– 海辺のねこさんたち-
1252_EquihenPlage
1254_EquihenPlage 1258_EquihenPlage 1259_EquihenPlage 1 1263_EquihenPlage 1269_EquihenPlage

1397_EquihenPlage_Cows
Foto shooting with a cows, at Equihen plage,Nord-Pas de Calais, France. フランスの北の方、ノール=パ・ド・カレー地域の海辺の牛さんたちです。

 

1238_EquihenPlage
noch eins. もう一枚。

Crowd Funding // Ausnahme Episode 3!

Screen shot 2014-08-31 at 20.58.00
………….
Support US! Create with US! or Invite us at YOUR HOME!
Crowd Funding for A+B tanzbau’s upcoming performance “Ausnahme Episode 3”

LINK startnext_ausnahme_3

8€ Danke Schön!
Thanks mail with 2 ticket priority reserve service(no ticket included).
24€ Tanzworkshop mit A+B Tanzbau oder Plakat(chose a option!)
Option 1, You’ll get Invitation Ticket for A+B Tanzbau Dance Workshop,
Option 2 You’ll get our Poster with sign,
Option 3 Your name will be on the program(handout), and our website.

48€ Kreativeteam / Creative team
Your creative idea (a short movement or words/no racism, no sexual, no inadequate expression),  will be put in the theater.

48€ Kreativeteam Plus/ Creative team +
Info above + alpha DVD or Poster with sign.

65€ A+B Tanzbar für Kinder
A+B Tanzbau will visit you(berlin) to dance with your kids!!

800€ Privatvorführung von A+B – auch als Geschenkgutschein
A+B Tanzbau and their musicians will come to make a live improvisation performance for your private event at your home,office,company event at berlin. ( during 2015, min 30min). You can also give the chance to your friend as a gift!
And your name will be on our poster, program, and web site as a  Premium supporter.
——-
今年も10月からA+B Tanzbauのダンスシアターが始動します。
公演期間:2014年12月12日から15日までベルリンのBallhaus Naunynstrasse劇場
昨年に引き続き、メルセデス&フロリアンのとてもユニークなクラウドファンディング・サイトがオープンしました。ドイツ語ですが、下記に簡単な訳を載せました。応援お願いいたします。

8€ Danke Schön! ダンケシューン!
感謝と共に、チケット2枚の優先予約をいたします。(チケット代は含まれません)
24€ Tanzworkshop mit A+B Tanzbau oder Plakat 
オプションを1つ選んで頂けます。
オプション1、公演期間中に開催されるダンスワークショップの招待券を進呈。
オプション2、サイン入りポスターを進呈
オプション3、お名前をプログラムとウェブサイトに記載いたします。
48€ Kreativeteam / クリエーティブ・チーム
最大3つまでの短い動作、または短い文章を送って頂くと、もれなく作品作りに使用させて頂き、クリエイティブ・チームとして貴方の名前を記載いたします。
48€ クリエーティブ・チーム・プラス
上記に合わせ、DVD, 又はサイン入りのポスターを進展します。
65€ A+B Tanzbau für Kinder
A+Bタンツバウがベルリンのご自宅にお邪魔し(バースデーパーティー等)、
お子さんと一緒に踊ります(約一時間)
800€ Privatvorführung von A+B Tanzbau /プライベート・パフォーマンス
A+B タンツバウと音楽家が貴方のベルリンのご自宅、オフィス、またはイベントで約30分のライブ•インプロビゼーション・パフォーマンスをします。
プレゼントにも使用して頂けます。
(ご予約は2015年になります)
A+Bタンツバウのメルセデスとフロリアンは本当に素晴らしいダンサーです。
この作品で初めてダンス作品におけるドラマトゥルグ(脚本家、脚本アドバイザー)の大きな役割を知りました。
リ ハーサル中には何度かオープンリハーサルをして彼等の選りすぐりのスタッフと本当に厳しいディスカッションが繰り広げられます。三年目、三作目となる本作 ですが、彼等の様に劇場付きではないダンスカンパニーの作品作りに支援が下りて、丸2ヶ月間スタッフも揃ってのリハーサル期間を取れるのは、本当に贅沢で 素晴らしい事です。

サイトのリンクです。

 

Belgium_Mouscron


Why? why only less than 5km drive from France, they have such a rich and nice Cafe & Cake culture???  1562_Mouscron

This is the last church photos…
My family is Buddhist and also Shintoist as a lot of people is Japan.
We have various and uncountable Gods,Goddesses, Saints, and others, for me the both religion are little
mixed up and confusing, I never really understood and not care about it.
I just love to travel in Japan,everywhere there are temples and shrines for the uncountable Gods and spirits,
and I can have a quiet time for find the sacred places in the middle of city.  
I was kindly surprised to realize in Europe, that there are so many beautiful (sometime horrifying) churches
even in the tiny tiny towns but the churches are of course for “God”, Maria, and Jesus.
But still, I like to visit there and check the artisan’s art works, sing a little to enjoy acoustics,and say hallo to
Maria & Jesus and local saints.
During this trip, my partner and friends know me about that and though they are totaly not religious
but they let me visit some sacred places . thanks.
日本ではツアーの仕事も多かったので、各地の神社や仏閣を訪ねては、いろんな仏像や神様達に今日の健康と、
その地をお仕事で訪れる事が出来たご縁に感謝のご 挨拶をしていました。ヨーロッパに来て、キリスト教の
絢爛豪華な教会がどんなに小さな街にも在るのに驚いたのですが、当たり前の事ながら、色んな神様がいらっしゃる
訳ではない事にもちょっとしたカルチャーショックを受けました。
それでも、何処かに行く度に、昔の職人技の結晶である教会を訪ねるのを 楽しみにしています。音響効果も素晴らしい
教会が多いので、誰もいないときには少し歌ってみたりもします。今回も色んな教会を訪れましたので、写真はあまり
撮らなかったのですが、街ごとに記録しておきました。
……
We are on the way to Berlin, haven’t plan to visit any places, but the church carillon
started ringing as we park car, so we went.
ベルリンへの帰り道、美味しいカフェにだけいくつもりで寄った街でしたが、
着いた途端に近所の教会からカリヨンがなりだしたので、教会を訪れました。1558_Mouscron
以前、英語を教えて頂いていたグリーン先生がプラハのお見上げに下さった赤ちゃんキリストさんが居ました。 1556_Mouscron
I first time saw the picked Maria.
Why? some how i can always find sacred statues in such painful posture in church…???
初めて、なんだか痛そうなマリア様をみました。
十字架もそうですが、こういう聖なる像が痛そうなポーズで奉られているのって、
ちょっと仏像では考えにくいシチュエーションだなーといつも思います。
1555_MouscronThey had old hand pushing stile organ,was interested to see.
どこの教会も素晴らしいオルガン設備があるんだなと感心していたのでしたが、
ここでは古いタイプの人力のオルガンが在りました。 1551_Mouscron 1550_Mouscron 1547_Mouscron 1557_Mouscron 1554_Mouscron 1553_Mouscron 1552_Mouscron